Internetinių svetainių vertimas yra gana sudėtingas darbas, kurį gali atlikti ne kiekviena vertimo įmonė.
Mūsų internetinė svetainė yra tarsi įmonės veidas ir turi likti ištikima savo susikurtam įvaizdžiui bei bet kurios šalies lankytojams. Taigi, kiekviena mūsų internetinė svetainė turi perduoti tokią pačią žinutę ir būti tam ištikima.
Jei Jums yra reikalingas internetinės svetainės vertimas į anglų, prancūzų, vokiečių ar į bet kurią kitą kalbą, mūsų vertimų agentūra verčia internetinius puslapius pagrindinėmis Europos kalbomis.
Mūsų internetinių puslapių vertimui yra būdinga:
Tikslus vertimas: mūsų internetinių puslapių vertėjai yra 100% gimtakalbiai ir yra atsakingi už tikslų internetinio puslapio vertimą pagrindine kalba.
Kokybiškas vertimas: mums svarbiausia yra perteikti idėją, bet ne išversti tekstą pažodžiui. Mūsų vertimo komandai yra svarbu, kad vertimas į kitas kalbas perteiktų pranešimą ir išlaikytų esamą internetinės svetainės stilių.
Gimtakalbiai vertėjai: internetinės svetainės vertimas turi būti atliekamas kokybiškai, todėl gimtakalbiai vertėjai turi lingvistines kompetencijas, kurios yra reikalingos verčiant iš tam tikros kalbos./li>
AGESTRAD turi sukaupusi didelę patirtį atliekant internetinių puslapių vertimus ir dėl to galime garantuoti aukščiausią internetinių puslapių vertimų kokybę verčiant į anglų, prancūzų, vokiečių bei kitas europines kalbas.
Kokia yra internetinių puslapių vertimų kaina?
Mūsų AGESTRAD vertimų biure esame atsakingi už greitą Jūsų internetinės svetainės vertimą už prieinamą kainą.
Sužinoti vertimo kainą
Norėdami sužinoti vertimo kainą, nedvejodami kreipkitės parašydami mums laišką el.paštu: presupuesto@agestrad.com arba užpildydami šią kontaktinę formą. Stengsimės pasiūlyti geriausią vertimo išeitį.